Mishná
Mishná

Quoting%20commentary sobre Baba Metziá 7:8

שׁוֹמְרֵי פֵרוֹת אוֹכְלִין מֵהִלְכוֹת מְדִינָה, אֲבָל לֹא מִן הַתּוֹרָה. אַרְבָּעָה שׁוֹמְרִין הֵן. שׁוֹמֵר חִנָּם, וְהַשּׁוֹאֵל, נוֹשֵׂא שָׂכָר, וְהַשּׂוֹכֵר. שׁוֹמֵר חִנָּם נִשְׁבָּע עַל הַכֹּל, וְהַשּׁוֹאֵל מְשַׁלֵּם אֶת הַכֹּל, וְנוֹשֵׂא שָׂכָר וְהַשּׂוֹכֵר נִשְׁבָּעִים עַל הַשְּׁבוּרָה וְעַל הַשְּׁבוּיָה וְעַל הַמֵּתָה, וּמְשַׁלְּמִין אֶת הָאֲבֵדָה וְאֶת הַגְּנֵבָה:

Los observadores de frutas comen por la ley de la tierra, [esto se ha convertido en la práctica], pero no por la ley de la Torá. [("observadores de frutas" :) observadores de tanques de prensado y pilas (de frutas); pero los observadores de jardines y huertos no comen ni por la ley de la tierra ni por la ley de la Torá, porque un observador no es como un trabajador.] Hay cuatro observadores: un observador no pagado, un prestatario, un observador pagado y un arrendatario. Un observador no remunerado jura sobre todo [es decir, sobre todas las cosas por las cuales otros observadores son responsables. Él jura que esto y esto se le ocurrió, y está exento.] Un prestatario paga por todo [robo, pérdida y accidente]. Un observador pagado y un arrendatario juran que (una bestia) fue "rota", o incautada, o fallecida (y están exentos), y pagan por la pérdida y el robo. [Todos se derivan de los versos en Mishpatim. La primera sección (Éxodo 22: 6): "Si un hombre da a su prójimo, etc." habla de un observador no pagado, que no es responsable por robo y pérdida. El segundo (Ibid. 9): "Si un hombre le da a su vecino un asno, un buey o un cordero", habla de un vigilante contratado, que es responsable de robo y pérdida, y está escrito al respecto (Ibid. 11 ): "Y si se lo roban, se lo robarán a él, pagará a su propietario". Esto solo me dice del robo. ¿De dónde obtengo (responsabilidad por) pérdida? De: "Si es robado, será robado"— en cualquier caso (es decir, cualquier forma de pérdida. Lo que es más, sigue a fortiori, a saber: ahora, si él es responsable por el robo, que está cerca de ser un accidente, cuánto más por la pérdida, que está cerca a ser negligente! Y un arrendatario, ya que el beneficio completo no es suyo, es considerado como un vigilante contratado. Se habla de un prestatario en la tercera sección, a saber (Ibid 13): "Y si un hombre toma prestado de su vecino, y se rompe o muere, su dueño no está con él, pague deberá pagar ".

Explora quoting%20commentary sobre Baba Metziá 7:8. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente